A couple days ago I was out shopping for new jeans. As I was going through the selection at our local Nordstrom Rack, I came across this pair, made by Mavi. Yes, that’s Tibetan script decorating the back of a pair of jeans. When I was in college, lots of t-shirts used Chinese characters for decoration (usually in really bad fonts). Now I suppose its Tibetan’s turn in the spotlight: Tibetan tattoos are all over the place, I’ve seen Tibetan on t-shirts, and now it’s being used on the butt of a pair of jeans. All seemingly to little point: there’s certainly nothing ‘Tibetan’ about these jeans, and I doubt that most people would have any clue the script is Tibetan at all. Certainly the designer, or whoever decided to turn the ཟ into an ‘m,’ had no idea what they were doing. At least they used some decent calligraphy.
While it might not make the jeans any more ‘Tibetan,’ use of Tibetan script to decorate someone’s ass certainly has the power to offend. About ten years ago I attended a series of empowerments given by Trulshik Rinpoché in Kathmandu. I would carry my seating cushion back and forth from my apartment everyday in a canvas back from The New Tibet Book Store, which happened to have some Tibetan writing on it. In order to save time, I would just leave the cushion in the bag when I got to the empowerments, sitting on the whole thing. After a couple days, a monk who sat beside asked me to take the cushion out of the bag before I sat. The Tibetan script on the bag, he explained, was sacred (even though it did not say anything religious), and it was inappropriate to treat it disrespectfully by sitting on it. His remonstrance was quite kind, and I happily complied. I don’t have to think too hard to know what he would think if he saw these jeans. I wonder if the Mavi marketing department thinks the aesthetic value of the Tibetan script is worth it?
Nor are Mavi jeans the only such example of the potential mis-use of Tibetan or Buddhist imagery in advertising. While driving through Virginia this summer, Eliza and I found this bag of popcorn in a Wegman’s grocery store. According to their website, it “exemplifies the true meaning of simple snacking.” I think that’s supposed to sound Buddhist-y. Over at the Columbus Zoo, Buddha statues and prayer flags are used to decorate the dinosaur boat ride. I’m not sure what the connection here is; I guess the Buddhist imagery is supposed to give the ride an exotic flair.
Some of you may recall the Keds scandal from a few years back. Apparently, someone (not actually Keds, but sold under the Keds brand) produced a bunch of canvas Keds sneakers with images of the Buddha, His Holiness the Dalai Lama, and the Tibetan flag. Presumably, said person did not know that in many parts of Asia, the feet are considered unclean. oops. The sacred imagery on shoes caused great consternation among many of my Tibetan friends. People were shocked. Angry letters were written to the folks at Keds. There was talk on Facebook of boycotting all Keds products. Two days after the story broke, Kristin Kohler Burrow, then the president of Keds, issued an apology, removing the offensive shoes from the websites and ‘sincerely apologizing for any discomfort.’ Keds clearly meant no disrespect. Nor do Mavi Jeans, LesserEvil (makes of Buddha Bowl popcorn), the Columbus Zoo or any of the other companies who have used Buddhist imagery to promote themselves. They simply had no idea that what they were doing could be considered offensive. As Robert Mayer pointed out during the Keds imbroglio, you can go to a western wear store online and see lots of pairs of cowboy boots with crosses on them (try here, here and here). Presumably there are lots of Christian cowboys out there that don’t find these offensive.
So here are my questions: What responsibility do companies have to make their products non-offensive? If no offense is meant, does that mean that none should be taken? Do we—academics, but also informed people in general—have a responsibility to alert companies when we feel their products might cause offense?
I’m not entirely sure what to make of this. If you have opinions, please make use of the comments section below!
9 Replies to “(Mis)using Buddhist Imagery in Advertising”
Be open minded….using Tibetan script won’t effect your nirvana…don’t think like old Tibet …tibetan script is just photocopy from indian or nepali script of Sanskrit origin…so do you still think it came from heaven…lepa nyinpa…..no wonder we lost our country…
Click here for one Tibetan blogger’s response the Chinese singer Sa Dingding’s use of religious imagery in her songs and clothing. Thanks to High Peaks, Pure Earth for translating from the original Chinese.
How do you feel about Lucky Buddha Beer sold in Cleveland?
I left a comment that I felt it was wrong.
Yea, I’m not a big fan, particularly on alcohol.
It wasn’t the alcohol I was referring to. It was Buddha’s image molded into the glass bottel.
I’m not a Buddhist, but I do feel it is wrong to use both the name, image, the molding and maybe even the label (not shown).
In fact they use more than that.
Buddha shaped glassware to match the bottle, and a large Buddha display with a Buddha seated on top of the display.
You’re not the only artist doing it.
I sent it to the news paper and to a friend who practices Buddhism.
Censorship is something imposed on others, indignation comes from within. When a Buddhist is offended by somebody else’s expression I think most teachers would encourage him to work on himself.
That was last month, I’ve since moved on to other thinks.